一字一字地, 逐字地;一字不爽;

If the last copy were gone, we could reproduce it almost word for word.
即使最后一本也给抄走了, 我们也能几乎逐字逐句地再印行.
来源:英汉文学Any material copied word-for-word is supposed to appear inside quotation marks.
任何 逐字逐句 复制的材料应该要打上引号.
来源:互联网摘选Literal translation , in other words word-for-word translation. is not to be encouraged.
直译,换句话说, 逐 字对应的翻译, 不应提倡.
来源:互联网摘选
简答网 · 中考英语

简答网 · 中考英语

简答网 · 双语娱乐资讯

简答网 · 中考英语

简答网 · 高考英语

简答网 · 高考英语